太平广记

《太平广记》为北宋初年李昉等人奉宋太宗的旨意编纂的一部小说总集。它取材于汉代至宋初的纪实故事及道经、释藏等为主的杂著,属于类书,对后来的文学艺术作品影响十分深远。
绿翘
【原文】
 
唐西京咸宜观女道士鱼玄机,字幼微,长安里家女也。色既倾国,思乃入神,喜读书属文,尤致意于一吟一咏。破瓜之岁①,志慕清虚。咸通初,遂从冠帔于咸宜,而风月赏玩之佳句,往往播于士林。然蕙兰弱质,不能自持,复为豪侠所调,乃从游处焉。于是风流之士,争修饰以求狎。或载酒诣之者,必鸣琴赋诗,间以谑浪②,懵学辈自视缺然。其诗有“绮陌春望远,瑶徽秋兴多”;又“殷勤不得语,红泪一双流”;又“焚香登玉坛,端简礼金阙”;又“云情自郁争同梦,仙貌长芳又胜花”。此数联为绝矣。一女僮曰绿翘,亦明慧有色。忽一日,机为邻院所邀,将行,诫翘曰:“无出,若有客,但云在某处。”机为女伴所留,迨暮方归院。绿翘迎门曰:“适某客来,知炼师不在,不舍辔而去矣。”客乃机素相暱③者,意翘与之私。及夜,张灯扃④户,乃命翘入卧内讯之。翘曰:“自执巾盥数年,实自检御,不令有似是之过,致忤尊意。且某客至款扉,翘隔阖报云:‘炼师不在。’客无言策马而去。若云情爱,不蓄于胸襟有年矣,幸炼师无疑。”机愈怒,裸而笞百数,但言无之。既委顿,请杯水酹⑤地曰:“炼师欲求三清长生之道,而未能忘解珮荐枕之欢,反以沈猜,厚诬贞正,翘今必毙于毒手矣,无天则无所诉,若有,谁能抑我强魂?誓不蠢蠢于冥冥之中,纵尔淫佚 ⑥ 。”言讫,绝于地。机恐,乃坎后庭瘗 ⑦ 之,自谓人无知者,时咸通戊子春正月也。有问翘者,则曰:“春雨霁逃矣。”客有宴于机室者,因溲于后庭,当瘗上,见青蝇数十集于地,驱去复来,详视之,如有血痕且腥。客既出,窃语其仆。仆归,复语其兄。其兄为府街卒,尝求金于机,机不顾,卒深衔之。闻此,遽至观门觇伺 ⑧ ,见偶语者,乃讶不睹缘翘之出入。街卒复呼数卒,携锸具,突入玄机院发之,而缘翘貌如生。卒遂录玄机京兆,府吏诘之辞伏,而朝士多为言者。府乃表列上,至秋竟戮之。在狱中亦有诗曰:“易求无价宝,难得有心郎。明月照幽隙,清风开短襟。”此其美者也。(出《三水小牍》)
 
【注释】
 
①破瓜之岁:即破瓜之年,意思是瓜字可以分割成两个八字,两个八加起来是十六,所以旧诗文称女子十六岁时为“破瓜之年”。
 
②谑浪:戏谑放荡。
 
③暱:“昵”的异字体。亲近,亲昵。
 
④扃(jiōng):关门。
 
⑤酹(lèi):把酒水浇在地上,表示祭奠。
 
⑥淫佚:纵欲放荡。
 
⑦瘗(yì):埋葬;埋藏。
 
⑧觇(chān)伺:窥察侦伺。
 
【翻译】
 
唐朝西京咸宜观女道士叫鱼玄机,字幼微,是长安城里巷人家的女子。她的容颜倾国倾城,人们对她神魂颠倒。她喜欢读书写文章,尤其喜欢吟诗咏句。十六岁那年,她一心向往清虚境界,就在咸通初年,在咸宜观里做了一个女道士。她临风赏月时写下的佳句,常常被文人墨客广泛传播。然而她自己如香蕙兰草,不能很好把持自我,常被一些豪侠所诱,和他们一起游玩。于是一些秉性风流的人,都争着打扮得漂漂亮亮的,想着能够一亲香泽。有的人拿着酒来拜访她,也必定弹琴赋诗,间以嘲谑玩笑,让那些没有才学的人都感觉惭愧,觉得不如她很多。她的诗句有“绮陌春望远,瑶徽秋兴多”;还有“殷勤不得语,红泪一双流”;有“焚香登玉坛,端简礼金阙”;还有“云情自郁争同梦,仙貌长芳又胜花”。这几个联句都非常绝妙。她有一个女僮,名叫绿翘,也性情聪慧,生得美丽。忽然有一天,鱼玄机被邻院邀请去做客,要走的时候,她告诫绿翘说:“你别出去,如果有客人来,就说我到邻居家里了。”鱼玄机被女性友人留下,一直到晚上才回去。绿翘迎上前去,对她说:“刚才有某某客人来过,知道您不在,连马都没下就走了。”来的客人是玄机一向最亲近的,玄机怀疑绿翘和他有私情。到了夜里,点灯关门,她命绿翘进了卧室,就开始讯问她。绿翘说:“我给您拿手巾,端水也有几年,一直老老实实,自我检点约束,不让自己犯下您觉得我会犯下的那种过错,以免违忤您的意思。而且这个客人到了门外,绿翘我只是隔着门扇告诉他说:‘炼师不在。’客人连话都没回答一句,就直接策马离开了。若说起情情爱爱的事,我心里就没有想过,请师父您别怀疑我啊。”玄机越发的愤怒起来,脱了绿翘的衣服,用鞭子棍棒打了她上百下,绿翘只咬紧牙关,说没有这回事。绿翘已经站不起来,就请求玄机给自己一杯水,然后她将水浇在地上说:“师父你想求三清长生之道,却忘不了男女枕席之欢,反而要以你无中生有的沉重猜疑,拼命诬陷我这个守贞持正的人。绿翘我今天一定会在你的毒手之下丧命于此,如果没有苍天,那我无话可说;如果有,谁能拦住我冤死受屈的魂魄?我发誓绝不在冥冥之中做一个蠢鬼,放纵你在人间淫乐。”说完,就倒地断了气。鱼玄机吓坏了,就在后院挖了个坑,偷偷埋了她,自认为神不知鬼不觉。当时是咸通戊子春正月。有人问起绿翘这个人,玄机就说:“春雨过后她就逃走了。”有一次,有客人在玄机的屋里摆宴,客人要到后庭解手,走到埋绿翘的地方时,看见有几十只大青蝇聚在地面上,把它们赶走,它们一会儿又飞了回来。他仔细地观察地面,发现有血痕,而且有血腥的味道。客人回来后悄悄地跟他的仆人说了,仆人回到家里,又将这件事告诉了他的哥哥。他的哥哥在官府里当一个小卒,曾经向玄机借过钱,玄机没搭理他,这个小卒心里恨透了鱼玄机。听到这件事,他马上到咸宜观门口偷偷观察。偶尔见有人说话,却很奇怪地没有看见过绿翘出入。这个小卒就叫来几个小卒,拿着挖土的工具,突然闯入玄机院内,挖出尸体,绿翘的尸体容貌如生。随后玄机被带到了京兆府,府吏审问鱼玄机口供,玄机都招认了。在朝的士大夫有不少人替她求情,府官只好把此案上奏给皇帝,到了秋天终于还是把她杀了。玄机在狱中也写了诗:“易求无价宝,难得有心郎。明月照幽隙,清风开短襟。”这是她的诗里面,写得最优美的了。 
上一篇:师夜光
下一篇:唐肃宗
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..